Cómo comunicarse con una persona sorda a través de un intérprete
Tal vez esté organizando una reunión con una persona sorda y le gustaría comunicarse con ellos a través de un intérprete o está dando una presentación donde estará presente una persona sorda, con un intérprete. Comunicarse con una persona sorda a través de un intérprete de lenguaje de señas puede sentirse incómodo al principio, pero si mantiene en mente algunas herramientas de etiqueta simple, puede minimizar la barrera de comunicación.
Pasos
Parte 1 de 3:
Creando una atmósfera positiva para la conversación1. Hable con el intérprete antes de la conversación, si es posible. Si sabe que va a tener una conversación o reunión en un entorno profesional donde estará presente la persona sorda y el intérprete, intente reunirse con el intérprete unos minutos antes de la reunión o el día anterior a la reunión. A continuación, puede dejar que el intérprete sepa cuánto tiempo será la reunión y qué temas se discutirán. Esto permitirá al intérprete prepararse para la reunión y obtener un mejor sentido de lo que ella firmará a la persona sorda.
- Asegúrese de discutir todas las tarifas con el intérprete antes de la reunión. Ambos deben estar de acuerdo con las tarifas cobradas por el intérprete o a través de un servicio de referencia para el intérprete. No necesita discutir las tarifas con la persona sorda, ya que está contratando el intérprete y no es necesario que la persona sorda sea involucrada en el proceso de pago.
- La persona sorda también puede tener su propio intérprete de que ella prefiere usar. También puede discutir la contratación de un intérprete con la persona sorda y ver si tiene una preferencia por un servicio de referencia en particular o un intérprete en particular.
2. Horario se rompe si la conversación va a estar a más de una hora. Esto permitirá que el intérprete tome un descanso y le dé a la persona sorda un descanso momentáneo de tener que ver el intérprete. Los descansos no tienen que ser largos, pero tener descansos le darán a la persona sorda y el intérprete un respiradero.
3. Asegúrese de que la habitación tenga suficiente iluminación. Si la reunión requiere el uso de diapositivas, películas o imágenes proyectadas en una pantalla, debe asegurarse de que haya una lámpara pequeña o una luz junto al intérprete y la persona sorda. Esto asegurará que la persona sorda pueda ver el intérprete durante la reunión.
4. Ofrezca el intérprete una bebida y un lugar para configurar. Trata al intérprete como un profesional y trata de ser acomodado a sus necesidades. Pregúntale si le gustaría un vaso de agua o una bebida. Haga que él elija un lugar en la habitación para configurar, preferiblemente un lugar que esté bien iluminado y alejado de las ventanas para reducir el resplandor. Puede ofrecerle una silla para mantenerse en su lugar elegido para que pueda sentarse y descansar durante los descansos en la reunión.
Parte 2 de 3:
Siguiendo el protocolo apropiado durante la conversación1. Introducir el intérprete. Al comienzo de una reunión de grupo, debe presentar brevemente el intérprete diciendo: "Esto es [nombre] y ella será el intérprete para hoy."Esto permitirá a todos saber cuál es el papel del intérprete en la habitación y reconozca su presencia para la persona sorda. Entonces puede querer permitir que la persona sorda se presente al grupo, utilizando el intérprete.
- Si está reuniendo a la persona sorda uno a uno con un intérprete, debe presentarse a la persona sorda, no el intérprete. Cara a la persona sorda y habla lenta y claramente.
- La mayoría de las personas sordas pueden leer los labios, pero la persona sorda también puede tener el intérprete firma su nombre. La persona sorda también puede presentarle su intérprete, pero debe evitar abordar el intérprete directamente. Los intérpretes están ahí para facilitar, no participar, en la conversación.
2. Posicionarse fuera de la línea de salida del intérprete y la persona sorda. Asegúrese de estar de pie en un lugar donde el intérprete puede ser visto por la persona sorda. No se mantenga entre o en la línea de salida del intérprete y la persona sorda.
3. Pase cualquier material escrito al comienzo de la reunión. Debe iniciar la reunión del grupo mediante la entrega de cualquier material escrito de inmediato, ya que esto ayudará a la persona sorda a seguir y observar cualquier cosa si ella pierde los signos del intérprete. También puede querer crear un itinerario claro para la reunión y entregarlo para que la persona sorda sea consciente de lo que se va a discutir.
4. Hable directamente con la persona sorda, no al intérprete. Recuerde que el intérprete no es parte de la conversación que tiene con la persona sorda y no está permitido expresar ninguna opinión personal ni ingresar la conversación. Debe hacer contacto visual con la persona sorda y colocar su cuerpo hacia ella.
5. Habla en su velocidad y tono normal. Debe intentar hablar en su velocidad normal y su tono de voz normal. Intenta no correr o tropezar cuando hablas y proyecta tu voz para que se pueda escuchar. Respire entre cada oración, ya que esto permitirá que el intérprete y el tiempo de la persona sordo alcancen lo que está diciendo.
6. Espere pacientemente mientras el intérprete comunica sus palabras a la persona sorda. Recuerde que habrá un ligero retraso como los signos del intérprete a la persona sorda. Mantenga este retraso en mente mientras habla y sea paciente, ya que el intérprete termina de firmar sus palabras a la persona sorda antes de pasar a su próxima oración o pensamiento. Este retraso generalmente será unas pocas palabras detrás de tu discurso. Permite tiempo para que el intérprete termine para que la persona sorda pueda responder y participar en la discusión.
7. Solo habla una persona a la vez. Puede ser confuso y abrumador para el intérprete cuando más de una persona está hablando a la vez. En un entorno de reunión de grupo, haga que todos hablen uno a la vez o se turnan para hablar por la habitación. También es posible que desee entregar el piso a una persona a la vez para que el intérprete pueda centrarse en esa persona.
Parte 3 de 3:
Envolviendo la conversación1. Pregunte a la persona sorda si tiene alguna última pregunta o inquietud. Debe envolver la reunión centrándose en la persona sorda y preguntarle si tiene alguna otra pregunta o inquietud. Hacer esto permitirá que la persona sorda responda a cualquier cosa, dijo durante la reunión y presente sus pensamientos al grupo.
- Si tiene una conversación individual con la persona sorda, es posible que desee terminar la conversación preguntándole si tiene alguna pregunta o si no está claro de alguna manera. A menudo, la persona sorda te avisará, a través del intérprete, si hubiera algo que ella se perdió.
2. Gracias al intérprete por su trabajo. Como una cortesía final, debe decir Gracias al intérprete después de que termine la reunión y ha cumplido sus deberes. Puede hacer esto diciendo: "Me gustaría agradecer al intérprete por sus servicios" al final de una reunión de grupo.
3. Seguimiento con la persona sorda y el intérprete. Debe permitir que el intérprete o el servicio de referencia para el intérprete sepa si hubo algún problema o problema en su final. También puede preguntarle a la persona sorda si encontró el servicio del intérprete útil y útil. Proporcionar comentarios al intérprete o al servicio de referencia para que pueda mejorar su experiencia en el futuro o recomendar el intérprete para futuras reuniones.