Cómo elegir qué inglés usar en

"Nunca he pensado en WikiHow como solo un proyecto americano. Creo que WikiHow debería ser un proyecto verdaderamente internacional. Está diseñado para ser algo que beneficia al mundo entero, no solo a los 300 millones de personas, ubicadas geográficamente al sur de Canadá y al norte de México. Y, como tal, no debemos intentar imponer sistemas de ortografía o medición estadounidenses en nuestros millones y millones de lectores no americanos. La lengua inglesa WikiHow debe ser tan diversa como el idioma inglés. Ya tenemos editores de inglés muy frecuentes de Canadá, Reino Unido, Pakistán y Australia. Esperemos que esta lista solo continúe creciendo."
- Jack Herrick



El idioma inglés WikiHow es un manual de la comunidad de habla inglesa en todo el mundo. Se estima que hay más de 1 billón de oradores de inglés, más de 400 millones con inglés como primer idioma y como segundo idioma, hasta 1.5 billones. Si bien WikiHow atrae a los lectores y autores de todo el mundo, el idioma inglés difiere en algunos deletreos, estructuras gramaticales y puntuación, dependiendo de de dónde viene el orador. Por ejemplo, algunos de los estilos más reconocidos de inglés incluyen: inglés americano, inglés canadiense, inglés británico y inglés australiano.

Entonces, qué estilo de inglés debe seguir en WikiHow? Es importante al principio observar que no hay un estilo preferido de inglés sobre otro, un estilo de inglés no es más correcto que otro. Es importante destacar que, para la mayoría de los oradores ingleses, las diferencias entre los estilos de inglés no son una barrera para la comunicación. Por escrito, los elementos importantes son coherencia a lo largo de un artículo, además de respetar el inglés elegido del autor principal y la colocación del artículo en contexto. Para ayudar a que sea posible para cada usuario de WikiHow en inglés para hacer contribuciones y disfrutar de la lectura de artículos de WikiHow, aquí hay algunos consejos fáciles de seguir, lo que ayudará a hacer que el sitio sea lo más universal posible.

Pasos

  1. Imagen titulada Elige qué inglés usar en WikiHow Paso 1
1. Evite Editar guerras sobre el estilo inglés o deletreos. Ha editado el artículo y hasta el Autor original o un defensor del inglés del autor original. Esta persona revierte tus cambios. Vuelve y vuelve a la tuya. La otra persona regresa y vuelve. ¿Cuánto tiempo podría continuar esto?? En este caso, vive y deja vivir. Ser magnánimo y respetar la voz del autor original. Si el editor original o defensor quiere que haya regresado al estilo original de inglés, este es el interruptor de empate. Recuerde que es consistencia que se está buscando, no la dominación de un estilo de inglés sobre otro.
  • Imagen titulada Elige qué inglés usar en WikiHow Paso 2
    2. Siga la voz del autor original. El estilo de inglés del autor "Lead" es la mejor indicación del estilo de inglés para continuar durante todo el artículo. Por el autor "Lead", esto significa que el autor que produjo la primera versión del artículo que no es un talón. No cambie un artículo para que se ajuste a su inglés simplemente porque le moleste "centrar" espelta "centrar" o "espelta" espelta "espelta". En la mayoría de los casos, todos los oradores ingleses pueden reconocer lo que se está escribiendo. Solo cuando los significados de las palabras o frases pueden conducir a confusión o incomodidad que se pueden necesitar algunas explicaciones facilitadoras. Incluso entonces, tal cambio debe colocarse entre paréntesis que ofrecemos la palabra o frase alternativa (ver Paso 7).
  • Imagen titulada Elige qué inglés usar en WikiHow Paso 3
    3. Note la Asociación Regional o específica del país. Si el artículo se trata de un lugar en un país, un evento de una región en particular, un libro, una institución o una característica de un país, es mejor usar los ingleses que pertenecen o enlaces a ese lugar, evento, autor, institución o característica. Por ejemplo, es preferible si los siguientes artículos utilizan el inglés sugerido:
  • Un artículo sobre la vida en Manhattan: American Inglés-
  • Un artículo sobre cómo entender la novela de Peter Carey Oscar y Lucinda: Inglés australiano-
  • Un artículo sobre cómo asistir a un evento diurno de Canadá: inglés canadiense-
  • Un artículo sobre cómo enviar una carta al primer ministro británico: inglés británico
  • Imagen titulada Elige qué inglés usar en WikiHow Paso 4
    4. Consistencia de respeto. Sobre todo, consistencia Es el aspecto más importante de un artículo. Si alguien escribe en inglés canadiense y un editor australiano cambia algunas partes y no a otros, y no llega a un editor estadounidense y cambia bits aquí y allá, nos arriesgamos al finalizar un artículo que contiene un Mish-Mash de estilos. Esto es potencialmente confuso y difícil para los lectores, por lo que debe evitarse a toda costa. Si ve un artículo que contiene un Mish-Mash de ediciones de estilo inglés, considere estas dos opciones:
  • Regrese a la voz del autor principal y edite nuevamente a la ortografía y puntuación original. Solo haz esto si te sientes competente con el inglés original. Si no, es posible que le gustaría preguntarle a un editor que cree que está más familiarizado con ese estilo de inglés o simplemente intente el siguiente paso.
  • Bucear justo y editar el artículo completo en los ingleses con los que está más familiarizado con. Esto significa revisar el artículo en su totalidad para crear consistencia en un solo estilo de inglés.
  • 5. Aplicar mediciones duales en caso de duda. No estoy seguro de qué medida usar? Utilice la plantilla {{convert}} ({convertir}). Es así de simple! Si realmente no tienes tiempo, déjalo como la medición con la que está más familiarizado. Alguien probablemente vendrá y agregará la medición equivalente a medida que pase el tiempo.
  • Imagen titulada Elige qué inglés usar en WikiHow Paso 7
    6. Ser claro. Si usa una palabra o frase que sospecha, no se entenderá bien fuera de su región o área del mundo, busque en línea o en un diccionario en la biblioteca y encuentre un término más universal para reemplazarlo. Si realmente siente que debe mantener la palabra o frase menos conocida, colóquela entre paréntesis junto a la palabra o frase mejor conocida. O ayudar a un artículo a ser más universal al hacer esto en el que se da cuenta de inglés localizado. No se trata de deshacerse del inglés original, se trata de hacer que el artículo sea más claro y más accesible.
  • 7. Estar atento a la flexibilidad del inglés. El inglés es un lenguaje siempre evolucionado. Está cambiando en todas las regiones del mundo como otros idiomas, tecnologías, culturas, ideas e influencias que interactúan con ella. El inglés ha renombre por la flexibilidad y la diversidad de abrazar, un cambio rápido es inevitable. Tal vez le enseñaron una forma en la escuela, pero los tiempos pueden haber cambiado el sentido, el uso, no hay necesidad de desesperarse. Buen inglés que tiene sentido depender de una buena presentación, claridad y consistencia. Retrocede y considere qué tan bien el artículo comunica el mensaje que busca presentar. También hay muchos buenos diccionarios en línea y sitios de gramática para ayudarlo a descifrar nuevas palabras y construcciones!
  • Consejos

    Prefiero su estilo nacional sobre cualquier estilo regional al escribir.
  • El inglés internacional (utilizado por los que trabajan para las Naciones Unidas) se basa principalmente en el inglés británico, aunque existe la preferencia de continuar el uso de "z" en palabras como organizar, organización, penalizar, etc.
  • En lo que respecta a la jerga o el lenguaje coloquial, la norma es desalentarla en forma escrita. A menudo, la jerga o los coloquialismos se relacionarán con áreas o países específicos y pueden ser eliminados o, al menos, explicados de alguna manera. Sin embargo, debe tenerse en cuenta que los TOS sí difieren de artículos académicos o periodísticos en que están tratando de involucrar a una audiencia más amplia de una manera amistosa y motivadora. Como tal, es importante evaluar los contextos donde la "voz" del artículo o el tema del artículo justifique claramente dicho uso. Sea consciente de esto cuando realice ediciones y tenga cuidado al evaluar la jerga y los coloquialismos para garantizar que la eliminación de tales palabras y frases no resulta en diluir el "sabor" esencial del artículo. Los factores de conducción deben ser accesibilidad, calidad y cuán interesante aparece el artículo.
  • Al trabajar el estilo "original" de inglés utilizado en un artículo, es mejor ir a la primera versión completa que se creó, esto significa que si un artículo comenzó su vida como un talón, deberá encontrar el autor principal. ¿Quién lo convirtió desde Stub en un artículo sustancial?. Ponga más simplemente, el autor que hizo más trabajo para crear el artículo habrá resuelto su estilo futuro de inglés a menos que otras razones convincentes (según lo discutido anteriormente) superen esta consideración.
  • Hay diferencias sutiles entre el inglés estadounidense y canadiense y entre los ingleses británicos y australianos y hay diferencias menos sutiles entre los ingleses hablados en los océanos. Sin embargo, en la mayoría de los casos, es muy fácil calcular lo que se dice. No se le pide que sea un experto en un estilo de inglés que no es familiar para usted. Sin embargo, si disfruta de la edición y usted hace mucho, se volverá más familiarizado con los diferentes usos y, con el tiempo, se convertirá en más confiado en comprender qué es preciso y qué es simplemente una mala ortografía!
  • Siempre conserva la ortografía original para cotizaciones.
  • Los nombres propios siempre deben ser deletrados de la forma en que aparecen en la región o en el país que salen de. Por ejemplo, el Centro Británico para la Investigación, el Centro Americano de Investigación.
  • Advertencias

    Es fácil realizar ediciones improductivas al cambiar abiertamente todo en un artículo a su variación preferida de inglés cuando no hay necesidad de esto. Esto no es solo una pérdida de tiempo que podría dedicarse mejor a hacer las cosas en WikiHow que se divierte más, pero su edición puede inflamar al autor original u otro editor en toda una edición innecesaria. Resista la tentación: si está en un estado de ánimo de edición, hay mucho para su fiesta en las páginas que necesitan atención.
    Artículos Relacionados