Cómo citar el corán

Al escribir un informe o documento de investigación que se ocupe de la cultura o los temas de las ciencias sociales, es posible que desee citar un texto religioso, como el Corán. Cada método de cita tiene una forma particular de citar textos religiosos que difiere de cómo se citan otros libros. Los detalles del formato que utilizará para citar el Corán dependen de si está utilizando la Asociación de Lenguas Modernas (MLA), la Asociación Americana de Psicología (APA) o el estilo de citación de Chicago.

Pasos

Método 1 de 3:
MlaIr gratuito y soporte
  1. Imagen titulada Cite el Quran Paso 1
1. Comience con el nombre del trabajo. a diferencia de "Trabajos citados" Entradas para otros libros, al citar un texto religioso, escribe el nombre del trabajo primero, en lugar de cualquier autor o traductor. Ponga el título en cursiva, luego coloque un período al final.
  • Ejemplo: El Corán.
  • Imagen titulada Cite The Quran Step 2
    2. Incluir el nombre del traductor. Sin embargo, hay muchos traductores diferentes del Corán, desee enumerar el nombre de la persona que tradujo la versión que está haciendo referencia. Comience con la frase "Traducido por," Luego escriba el nombre del traductor, incluido cualquier título, comenzando con su primer nombre y luego su último. Coloque una coma después del nombre del traductor.
  • Ejemplo: El Corán. Traducido por m.A.S. Abdel Haleem,
  • Imagen titulada Cite el Paso 3 del Corán 3
    3. Cierre su cita con la información de publicación. Después del nombre del traductor, escriba el nombre del editor de la versión del Corán que está referendo. Coloque una coma después del nombre del editor, luego escriba el año en que se publicó la edición. Coloque un período después del año.
  • Ejemplo: El Corán. Traducido por m.A.S. Abdel Haleem, Oxford Up, 2005.
  • Imagen titulada Cite el Paso 4 del Corán 4
    4. Cite sura y verso en su cita en el texto. La MLA requiere citas paréticas en el cuerpo de su trabajo, generalmente con el apellido del autor seguido del número de página. Para textos religiosos como el Corán, proporcionan el título en cursiva. Luego escribe el nombre del libro. Siga con la Sura y el verso, separados por un colon.
  • Ejemplo: (El Corán Joseph 12:69)
  • Método 2 de 3:
    ApacaIr gratuito y soporte
    1. Imagen titulada Cite The Quran Step 5
    1. Omitir el Corán de su lista de referencia. El estilo APA no requiere entradas de la lista de referencia para las obras religiosas clásicas, o para las antiguas obras griegas y romanas. Esto incluye obras religiosas como el Corán y la Biblia.
    • En algunos tipos de papeles, su instructor o supervisor puede querer que incluya una entrada para el Corán en su lista de referencia. Si expresan esta preferencia, pregúnteles cómo debe formatear la entrada.
  • Imagen titulada Cite The Quran Step 6
    2. Proporcionar información de cita dentro de su texto. Si está citando o haciendo referencia al Corán en el cuerpo de su trabajo, nombre del trabajo y proporcione la Sura y el verso en el que viene el material de. En su primera mención, identifique el traductor o la versión del Corán que usó.
  • Ejemplo: "El Corán 5: 3 (traducido por m.A.S. A. Haleem) Especifica algunas restricciones dietéticas para los musulmanes."
  • Imagen titulada Cite el Paso 7 del Corán 7
    3. Use una cita entre paréntesis en texto si es necesario. La cita entre paréntesis de APA estándar proporciona el apellido del autor y la fecha de publicación. Para las obras religiosas clásicas, como el Corán, proporcione el nombre del texto junto con la Sura y el verso a los que se hace referencia. Dado que los números de Sura y Verse son sistemáticos en todas las ediciones, se prefieren a los números de página.
  • Ejemplo: (el Corán 12:69)
  • Método 3 de 3:
    ChicagoIr gratuito y soporte
    1. Imagen titulada Cite el Paso 8 del Corán 8
    1. Cita textos sagrados clásicos en notas al pie. En el estilo de Chicago, los textos religiosos sagrados, como el Corán o la Biblia, no se les da una entrada bibliográfica. Cuando el texto se hace referencia en el cuerpo de su papel, proporcione la Sura y el verso en una nota al pie.
    • Si su instructor o supervisor le prefiere incluir una entrada bibliográfica para el Corán en su trabajo, pregunte cómo debe formatear la entrada.
  • Imagen titulada Cite The Quran Step 9
    2. Proporcionar el nombre del texto con la Sura y el verso. Para el formato básico de la nota de pie de página, comience con el nombre del texto, luego proporcione el número para la Sura, un colon y el número para el verso o los versos. Usa árabe en lugar de números romanos. Coloque un período después del número del verso.
  • Ejemplo: el Qur`an 12:69.
  • Use un guión para indicar un rango de versos. Por ejemplo: el Corán 19: 17-21.
  • Imagen titulada Cite el Paso del Corán 10
    3. Agregar edición o información de traductor si es necesario. Cuando su trabajo implica comparar varias ediciones o traducciones diferentes del Corán, puede ser necesario distinguir las versiones en las notas al pie. Incluir información de publicación o el nombre del traductor entre paréntesis después de la Sura y el verso. Coloque un período fuera de los paréntesis de cierre.
  • Ejemplo: el Corán 12:69 (traducido por m.A.S. Abdel Haleem).
  • Imagen titulada Cite el Paso 11 del Corán 11
    4. Utilice el formato completo de la nota a pie para cada cita. El estilo de Chicago típicamente utiliza una forma acortada de la cita en las notas al pie subsiguientes para la misma fuente. Sin embargo, al citar el Corán, es apropiado usar la forma completa de la cita cada vez.
  • Consejos

    Artículos Relacionados